e-mail
Орден Восточных Тамплиеров - Ordo Templi Orientis back

Рассылка новостей



Телема в Рунете
Живой Журнал: Телемское Аббатство в России В Контакте: Колледж 'Телема-93'
































hosted by .masterhost
Всё о развитии человека и самопознании

Яндекс.Метрика

Rambler's Top100

Лествица

Алистер Кроули

"Встану, пойду к Отцу моему"
(Лк. 15:18)

Малкут1

Темно, темно кругом! Главою я поник;
Лишь в высях надо мной горит лимонный блик,
Как отзвук алых, синих и златых
Колоколов, чей гул в ночи затих.
Но я и здесь, в изгнанье, — властелин,
Наследник славы, венценосный сын.

Я с Судьбою иду врукопашную,
Я — владыка, на царство венчанный,
И победа — моя по праву.
Поднимите, врата, верхи ваши,
Поднимитесь, о, двери вечные,
И войдет Царь Славы!2

Тав3

Лимонный свет истаял позади,
И темно-синий столп воздвигся тенью;
Средь коршунов и детищ наважденья,
Грозящих вырвать сердце из груди,
Лежит мой путь. Спасительною сенью
Укрой меня, о Четверица сил!
Здесь всё — распад и хаос, всё — смятенье,
И тщетны все мечты и устремленья
И робкий плеск новорожденных крыл.
Один лишь круг меня хранит от злобы
Всех этих чудищ, вставших из-за гроба!

Я с Судьбою иду врукопашную,
Я — владыка, на царство венчанный,
И победа — моя по праву.
Поднимите, врата, верхи ваши,
Поднимитесь, о, двери вечные,
И войдет Царь Славы!

Йесод4

О, полная луна, о пламя аметиста!
Гигантская гора, ты держишь на плечах
Все восемь вышних сфер; они в твоих очах
Отражены, как в зеркале сребристом.
Но путь мой выше, и сильней мой стан —
И я стрелой пронзаю твой туман.

Я с Судьбою иду врукопашную,
Я — владыка, на царство венчанный,
И победа — моя по праву.
Поднимите, врата, верхи ваши,
Поднимитесь, о, двери вечные,
И войдет Царь Славы!

Самех (и пересечение с путем Пе)5

Лазурный сноп холодного огня,
Сквозь радужный покров быстрее мчи!
О, ангел Сандальфон, храни меня!
В лицо мне бьют свирепые лучи
Планеты гнева: копья и мечи,
И всадники Твои, и колесницы,
Несутся вихрем из Твоей десницы,
О мой Господь! — кометами в ночи,
Перунами во мгле! Но я есмь я —
Сам Хор-воитель, грозный судия:
Простер я длань — и расступилась буря,
И злато воссияло средь лазури.

Я с Судьбою иду врукопашную,
Я — владыка, на царство венчанный,
И победа — моя по праву.
Поднимите, врата, верхи ваши,
Поднимитесь, о, двери вечные,
И войдет Царь Славы!

Тиферет6

Хвала тебе, о солнце красоты,
Гармонией миров сияешь ты!
Рубином розы на златом кресте
Несешь ты свет полночной темноте!
О, средоточье замысла Вселенной,
Адама первообраз неизменный!
Свершил я знак Осириса во гробе,
Свершил я знак Исиды омраченной,
Свершил я знак Апопа — духа злобы,
Звезды распада, гибельной и черной,
И ныне твой великий знак свершаю,
Себя в Асаре к жизни воскрешая!

Я с Судьбою иду врукопашную,
Я — владыка, на царство венчанный,
И победа — моя по праву.
Поднимите, врата, верхи ваши,
Поднимитесь, о, двери вечные,
И войдет Царь Славы!
Гимел (и пересечение с путем Тет)7

О, лунной девы светлая глава!
Посланница и помысл Божества!
Бела, как снег, ясна, как неба синь,
Геката, Книгу Судеб вопроси
Об имени моем — и дай мне сил,
Чтоб я превыше солнца воспарил!

О ты, Сехмет великая, взреви,
Смиряя льва, что заступил дорогу,
И недругов рассей! Мою тревогу
Копьем очей пронзи и умертви!

Опасность позади, хвала Гекате!
Нехоженой тропою устремись,
Душа моя, в Божественную высь!
Но что за сфера надо мною катит
Свой темный вал — бездушный, безымянный
И неподвластный чистоте Дианы?

Я с Судьбою иду врукопашную,
Я — владыка, на царство венчанный,
И победа — моя по праву.
Поднимите, врата, верхи ваши,
Поднимитесь, о, двери вечные,
И войдет Царь Славы!

Даат8

Я обезумел. В голове темно.
Все естество мое сокрушено.
Кругом — страданья, муки и сомненья,
Бесплодны все усилья и моленья.
И только сила прежнего разбега
Чрез Бездну донесет меня до брега.

Я с Судьбою иду врукопашную,
Я — владыка, на царство венчанный,
И победа — моя по праву.
Поднимите, врата, верхи ваши,
Поднимитесь, о, двери вечные,
И войдет Царь Славы!

Гимел (и пересечение с путем Далет)9

Я вырвался на свет! Проклятье спало,
И из руин душа моя восстала!
Как прежде, чист и девствен лик Луны;
Она улыбкой ввысь меня манит;
Божественной любовью исцелясь,
В ее лучах я смыл мирскую грязь;
Причастьем претворен, блаженством пьян,
Я умер смертным, а воскрес как Пан!
Но что за брег неведомый лежит
За тайной дверью? О, Любовь и Жизнь,
Зеленая звезда, ты семь лучей
Простерла четырьмя во мгле ночей
И, растворив в экстазе все, что тленно,
Меня возносишь нежно и блаженно
В надлунный мир! И за последней гранью
Сполна открылось высшее сиянье,
И озарилась вся моя дорога:
Вот царственный алмаз! Вот сердце Бога!

Я с Судьбою иду врукопашную,
Я — владыка, на царство венчанный,
И победа — моя по праву.
Поднимите, врата, верхи ваши,
Поднимитесь, о, двери вечные,
И войдет Царь Славы!

Кетер10

Я встал из бездны, горний блеск лия,
И возглашаю миру: я есмь я!

Возвращение11

Ужасный свет мой взору нестерпим,
Его я телом облеку земным —
Оправою сердечному сиянью,
Уму, которым правит красота,
И своему же высшему желанью! —
Священным Храмом Розы и Креста!
Исторгнул пламя Хор — но в свой черед
Пусть Гарпократ в себя его вберет.
Я был Един — и ныне я Един,
Царит во мне порядок равновесный:
Таков и есть адепта путь чудесный,
И вечно был, и будет ввек. Аминь.

Перевод (с) Анна Блейз, 2010



    Комментарии переводчика

    В основу цветовой символики этого стихотворения положена восходящая к системе Золотой Зари схема "Minutum Mundum" ("Малого Мира") - Древа Жизни, на котором сефирот окрашены в цвета, соответствующие им по шкале Королевы, а пути - в цвета по шкале Короля.

  1. Малкут ("Царство"), сефира Земли, подразделяется на четыре сектора, соответствующим субстихиям Земли. Нижний сектор (Земля Земли) окрашен в черный цвет, верхний (Воздух Земли) - в лимонный. Алый (красный), синий и золотой - цвета влияний, нисходящих от источников чистых стихий: Гебуры (Огня), Хесед (Воды) и Тиферет (Воздуха) соответственно.
  2. "Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!" (Псалтирь 23:9).
  3. Тав, путь Сатурна и стихии Земли. По шкале Короля ему соответствует темно-синий цвет (индиго). "О, Четверица сил" - воззвание к силам Тетраграмматона как высшим ипостасям четырем стихий, а также к 4-й сефире, Хесед - сфере Милосердия. "Круг" - традиционный защитный круг в операциях церемониальной магии.
  4. Йесод ("Основание"), сефира Луны. По шкале Королевы соответствует фиолетовому цвету - цвету аметиста. Упоминание о стреле в последней строке - переход к следующему пути.
  5. Самех - путь Стрельца. Ассоциируется с образом стрелы, пронзающей радугу - завесу, которая отделяет сефирот четырех стихий (Малкут, Йесод, Ход и Нецах) от Тиферет, сефиры Духа. Самех - "путь прямой и тесный", которым восходит к совершенству соискатель в мистериях Золотой Зари. По шкале Короля соответствует лазурному (синему) цвету. Сандальфон - архангел, выступающий здесь как страж пути Самех. Ср. в посвятительных ритуалах Золотой Зари: "Добро же, подвластное ему (т.е. Древу Познания Добра и Зла), именуется архангелом Метатроном, а Зло — архангелом Самаэлем, и между ними пролегает путь прямой и тесный , на страже коего стоит архангел Сандальфон". Пе - путь Марса, "планеты гнева", пересекающий путь Самех. "...и всадники Твои, и колесницы" - аллюзия на библейское описание перехода Моисея и сынов Израилевых через Чермное море (см. Исх. 14:15-30), разворачивающаяся далее в стихе "Простер я длань - и расступилась буря". Хор - египетский бог войны, соответствующий пути Пе; через отождествление с ним (по формуле "я есмь я") достигается власть над этим путем. Упомянутое в последней строке "злато" - указание на переход к следующей сефире.
  6. Тиферет ("Красота"), сефира Солнца, соответствующая золотому (желтому) цвету по шкале Королевы. Геометрический центр Древа Жизни, прообраз совершенного человека и точка встречи человека со своим Священным Ангелом-Хранителем, сефира Тиферет связана с мистерией умирающего и воскресающего божества и с идеей символической смерти низшего "я" для перерождения в высшем. Красная (рубиновая) роза на золотом кресте - символ достигаемого на этой ступени соединения Микрокосма с Макрокосмом, эмблема Младшего Адепта в системе Золотой Зари. Перечисляемые в этой строфе "знаки" - четыре знака LVX, соответствующие степени Младшего Адепта и образам основного мифа об Осирисе как умирающем и воскресающем божестве: знак Осириса Убиенного, знак Исиды Скорбящей, знак Апофиса и Тифона и знак Осириса Восставшего. Асар (искаж. от Усир) - древнеегипетское имя Осириса (Осирис - эллинистическая форма имени).
  7. Гимел - путь Луны, связанный с высшей ипостасью этой планеты. Соответствует синему цвету, II аркану Таро ("Верховная Жрица") и образам лунных богинь. "Посланница и помысл Божества" - указание на то, что путь Гимел исходит непосредственно от Кетер, наивысшей сефиры. Геката здесь фигурирует не в зловещей своей ипостаси, а в качестве девственной богини Луны. С "Книгой Судеб" в руках изображается Верховная Жрица в Таро. Тет - путь Льва, пересекающий путь Гимел. Сехмет - (др.-егип. «могучая») — древнеегипетская богиня войны и палящего солнца, дочь и Око солнечного бога Ра, изображавшаяся с головой львицы. Заключительные строки этого раздела - переход к Бездне и "ложной" сефире Даат.
  8. Даат ("Знание") здесь предстает как олицетворение Бездны, пересекающей путь Гимел и отделяющей троицу Высших сефирот от проявленного мира. Это образ хаотичного и бессодержательного состояния полной раздробленности.
  9. Путь Гимел продолжается выше Бездны. Претерпев распад личности в Бездне, Адепт возрождается вновь, достигая надличностного состояния тождественности всему сущему ("воскрес как Пан", где Пан - олицетворение абсолютного всеединства). "Тайная дверь" - путь Далет (букв. "дверь"), пересекающий Гимел выше Бездны. Соответствует Венере, планете любви, а также изумрудно-зеленому цвету по шкале Короля. "...зеленая звезда, ты семь лучей // простерла четырьмя" - возвышение принципа Венеры от Нецах (7-й сефиры, соответствующей изумрудному цвету по шкале Королевы и символизирующей земную, "тленную" любовь) к Далет, принципу божественной любви (числовое значение буквы Далет - 4). "Надлунный мир" - здесь: сефира Кетер, лежащая "над" путем Гимел-Луны. Алмаз - камень, соответствующий Кетер.
  10. Кетер ("Венец") - наивысшая сефира, конец пути восхождения. "Я есмь я" ("Я есмь тот, кто есть") - перевод др.-евр. божественного имени Эхейе, соответствующего Кетер (см. Исх. 3:13-14).
  11. Возвращение. Хор и Гарпократ - здесь: активная и пассивная ипостаси самого адепта; подразумеваются также парные знаки степени Неофита Золотой Зари - знак Хора (символ атаки, проекция силы), за которым всегда должен следовать знак Гарпократа (прекращение проекции силы, погружение в безмолвие).