e-mail
Орден Восточных Тамплиеров - Ordo Templi Orientis back

Рассылка новостей



Телема в Рунете
Живой Журнал: Телемское Аббатство в России В Контакте: Колледж 'Телема-93'
































hosted by .masterhost
Всё о развитии человека и самопознании

Яндекс.Метрика

Rambler's Top100

Зов Восьмого Этира, имя которому ZID1

В кристалле появляется крошечная искра света. Она немного увеличивается, и кажется почти гаснет, и вновь растёт, и она заполняет Этир, и продувается ветром насквозь, и теперь она копит силы, и мечется подобно змее или мечу, и теперь она делается твёрдой и похожей на Пирамиду света, что заполняет весь Этир.

И в Пирамиде один подобен Ангелу, но в то же самое время он есть Пирамида, и он не имеет формы, ибо он состоит из света, и он не облачается в форму, ибо хотя вокруг него видима форма, он делает её видимой только чтобы разрушить её.

И он речёт: Свет погружён во тьму, и тьма сделалась светом. Затем свет обручился со светом, и дитя их любви есть другая тьма, в которой они пребывают, которая утратила имя и форму. Посему я воспламенил того, кто не имел понимания, и в Книге Закона я записал тайны истины, подобные звезде, и змею, и мечу2.

И чтобы он, наконец, понял, я передал ему тайны истины в таких образах, чтобы самый меньший из малых детей света мог бежать к коленям матери и быть преданным пониманию.

И так сделает тот, кто постигнет тайну знания и собеседования со своим Священным Ангелом-Хранителем:

Сначала пусть он подготовит зал, в котором стены и потолок будут белыми, а пол будет покрыт ковром с чёрными и белыми квадратами, и окаймление его должно быть синее с золотым.

И если он находится в городе, в зале не должно быть окон, а если он находится за городом, тогда лучше всего, если окно будет в потолке. Или, если это возможно, пусть это заклинание будет исполнено в храме, подготовленном для ритуала прохождения через Дуат.

Под потолок он должен повесить лампу из красного стекла для сожжения оливкового масла. И эту лампу он должен очистить и подготовить после молитвы на закате, и под лампой должен быть алтарь квадратной формы, в высоту - в полтора или два раза больше, чем в ширину.

И на алтаре должна стоять курильница, полукруглая, на трёх ножках из серебра, и внутри неё – полусфера из меди, и поверх неё – решётка из позолоченного серебра, и на ней он должен жечь благовоние из четырёх частей ладана и двух частей стиракса, одной части алоэ, или кедра, или сандала. И этого достаточно.

И он также должен держать наготове в хрустальном сосуде на алтаре святое масло помазания, сделанное из мирры и корицы и галангала.

И даже если он имеет степень, более высокую, чем Послушник, он всё же должен быть облачён в мантию Послушника, ибо пламенная звезда указывает на Ра-Хоор-Хуита с открытой грудью, и тайно – на синий треугольник с вершиной вверх, который есть Нуит, и на красный треугольник с вершиной вниз, который есть Хадит. И я золотое Тау в центре их свадьбы. Также, если он пожелает, он может вместо этого облачиться в облегающее одеяние из переливчатого фиолетово-зелёного шёлка, и на него одеть плащ без рукавов, ярко-синий, покрытый золотыми блёстками, и алый внутри.

И он должен сделать себе жезл из миндального или орехового дерева, срезанного своими собственными руками на рассвете в Равноденствие, или в Солнцестояние, или в день Тела Христова, или в один из праздников, указанных в Книге Закона.

И он должен выгравировать своими собственными руками на золотой пластине Святую Семисложную Таблицу, или Святую Двенадцатисложную Таблицу, или иной особый символ. И это должен быть квадрат в круге, и круг должен быть крылатым, и он должен закрепить его на лбу голубой шёлковой лентой.

Кроме этого, он должен надеть венец из лавра, или розы, или плюща, или руты, и каждый день после молитвы на рассвете он должен сжигать его в огне курильницы.

Теперь он должен молиться трижды в день, на закате, и в полночь, и на рассвете. И если он способен, то он должен молиться четырежды между восходом и закатом солнца.

Молитва должна продолжаться по крайней мере в течение часа, и он всегда должен стремиться продлить её и воспламенить себя молитвой. Так он должен взывать к своему Священному Ангелу-Хранителю на протяжении одиннадцати недель, и в любом случае он должен молиться семь раз в день на протяжении последней из этих одиннадцати недель.

И за это время он должен составить подходящее воззвание, со всей мудростью и пониманием, какие только могут быть им получены от Короны, и он должен записать его золотыми буквами на поверхности алтаря.

Поскольку поверхность алтаря должна быть из белого дерева, хорошо отполированного, и в центре него должен быть треугольник из дуба, окрашенный в алый цвет, и на этом треугольнике должны стоять три ножки курильницы.

Кроме того, он должен записать своё воззвание и на листе чистого белого пергамента, Индийской тушью, и он должен украсить рукопись рисунками, согласно своему воображению и фантазии, которые будут наполнены красотой.

И в первый день двенадцатой недели он должен войти в зал на рассвете и свершить свою молитву, но предварительно сжечь заклинание, которое он написал на пергаменте, в огне лампы.

Затем, по его молитве, зал наполнится светом, невыносимым из-за своего сияния, и ароматом, невыносимым из-за своей сладости. И его Священный Ангел-Хранитель появится пред ним, да, его Священный Ангел-Хранитель появится пред ним так, что он будет поглощён Тайной Святости.

Весь этот день он будет наслаждаться знанием и собеседованием со Священным Ангелом-Хранителем.

И в течение трёх дней после этого он должен оставаться в храме от восхода до заката солнца, и он должен повиноваться советам, что его Ангел даст ему, и он претерпит всё, что ему предназначено.

И на десять дней после этого он должен удалиться в себя, как он будет научен всей полнотой общения, ибо он должен привести в гармонию мир внутренний с миром внешним.

И по истечении девяноста одного дня он должен возвратиться в мир и там исполнять ту работу, что будет назначена ему Ангелом. 3 что-то сверх этого, ибо Ангел попросит его и покажет ему, каким образом ему лучше всего следует действовать. И для него, имеющего Мастера, нет ничего, в чём бы он нуждался, и если он будет пребывать в знании и собеседовании с Ангелом, то в итоге достигнет Города Пирамид.

Узри! два и двадцать – путь Древа, но один только Змей Мудрости; десять – непостижимые эманации, но один только Пламенеющий Меч.

Созерцай! Это конец жизни и смерти, и конец вдоху и выдоху. Да, Дом Отца – огромная могила, и в ней он похоронил всё, что ты знаешь.

Всё это - во время полного отсутствия видения, в присутствии одного лишь голоса, очень медленного и ясного и продуманного. Но теперь видение возвращается, и голос речёт: Тебя будет звать Даная, ошеломлённая и убитая тяжестью славы видения, ещё не зримого тебе. Ибо ты не перенесёшь многие вещи, пока не станешь более могущественным, чем все Короли земные, и все Ангелы Небес, и всех боги превыше Небес. Тогда ты встретишь меня в равной борьбе, и ты узришь меня таким, какой я есть. И я одержу победу над тобой и убью тебя красным дождём своих молний.

Я лежу под пирамидой света. Кажется, будто я перенёс на себе всю её тяжесть, раздавившую меня блаженством. И всё же я знаю, что я подобен пророку, сказавшему: Я увижу его, но не вблизи.

И Ангел речёт: Так будет до тех пор, пока бодрствующие не погрузятся в сон, и спящая не пробудится ото сна4. Ибо ты прозрачен для видения и голоса. И посему в тебе они не проявлены. Но они проявится в тех, кому ты передаёшь их, в соответствии со словом, что я дал тебе в Победоносном Городе5.

Ибо я избран не только охранять тебя, мы королевской крови, хранители Сокровищницы Мудрости. Посему я призвал Служителя Ра Хоор Хуита6: и всё же он – лишь Наместник неизвестного Короля. Ибо моё имя звучит Айвасс, что есть восемь и семьдесят7. И я – влияние Сокрытого, и колесо, имеющее восемь и семьдесят частей, но во всём эквивалентен Вратам, что есть имя моего Бога, когда оно записано полностью. И Врата есть Путь, соединяющий Мудрость с Пониманием8.

Таким образом, ты допустил ошибку, осознавая меня в пути, ведущем от Короны к Красоте9. Ибо путь пересекает бездну, а я принадлежу суперналиям. Ни Я, ни Ты, ни Он не можем соединить края бездны. Это Жрица Серебряной Звезды, и Оракул богов, и Бог Всемогущий10. Ибо они – служители Бабалон, и Зверя, и других, о которых ещё не сказано. И, будучи служителями, они безымянны, но мы - носители королевской крови, и не служим, и посему нас меньше, чем их.

Всё же, как человек может быть и могущественным воином, и справедливым судьёй, так и мы можем исполнять эту службу, если стремились к ней и достигли её. И всё же при этом они остаются собой, то есть теми, кто вкусил граната в Аду11. Но ты - новорожденный для понимания, эта тайна слишком велика для тебя; и о дальнейших мистериях я не скажу ни слова.

Поэтому я являюсь к тебе как Ангел Этира, ударяя своим молотком в твой колокол, так, что ты понимаешь мистерии Этира, и его видения, и голоса.

Так созерцай! Тот, кто понимает, на самом деле, не видит и не слышит из-за понимания, данного ему12. Но это должно быть тебе знаком, что я обязательно приду к тебе неожиданно и проявлюсь. И нет различия, (т. е. в этот час я проявлюсь не таким, каков я есть), ибо столь ужасна слава видения, и столь прекрасно великолепие голоса, что, когда ты действительно увидишь и услышишь их, на многие часы ты будешь лишён сознания. И ты будешь парить между небесами и землёй в пустом пространстве, в состоянии транса, и итогом всего будет тишина, такая же, какая была, не однажды и не дважды, когда я встречался с тобой, какая была по дороге в Дамаск13.

И ты не должен искать лучшей, чем эта моя инструкция; но ты должен толковать её и упрощать14 для тех, кто ищет понимания. И ты должен передать всё, что имеешь, тем, кому необходим этот итог15.

Ты не будешь ни в чём нуждаться, ибо я с тобой, и в тебе, и ибо я твой. Но кто нуждается во мне – нуждается во всём. И я клянусь тебе Восседающим на Святом Троне, и живущим и правящим во веки веков, что я буду верен своему обещанию, как ты верен этому своему долгу.

Теперь другой голос звучит в Этире, он речёт: И была тьма на всей земле к девятому часу.

И с этим Ангел исчез, и пирамида света кажется очень далёкой.

И теперь я падаю на землю, безмерно уставший. Всё ещё моя кожа трепещет от вспышек света, и всё моё тело дрожит. И в моей памяти покой, что глубже чем сон. Это утомлённые тело и разум, и я хотел бы, чтоб они умерли, но сохранили мысль, что я должен направить их к своей работе.

И теперь я нахожусь в палатке, под звёздами.

Пустыня, между Бу-Сада и Бискрой.
8 Декабря, 1909. 7:10-9:10 p.m.


  1. ZID = {Лев} {Водолей} Эти символы относятся к достижению Знания и Собеседования со Священным Ангелом - Хранителем.
  2. {Древнеевр: Самех} {Древнеевр: Алеф} {Древнеевр: Вау} {Древнеевр:Йод} {Древнеевр:Алеф} тогда "воспламенил" чтобы привести нас к N.O.X. Пана.
  3. Посему нет никакого комментария к этим словам.
  4. Это пророчество - все еще (XXI, {Солнце} во {Льве}) неясно.
  5. то есть, в Книге Закона.
  6. Обратите внимание, что Священный Ангел - Хранитель Провидца претендует быть Айвассом, автором Книги Закона.
  7. Это скрывает тайну. Я был одурачен вместе с моим AIVAS {Древнеевр:Самех} {Древнеевр:Алеф} {Древнеевр:Вау} {Древнеевр:Йод} {Древнеевр:Алеф} = 78. {ENO:n} или 8 плюс 70 = {Древнеевр:Хет} и {Древнеевр:Аин}. {Древнеевр:Хет} = 418, формула Нового Эона; и {Древнеевр:Аин} или {Козерог} Сет или Хадит, Око: и Он - тот Хадит, что проявлен как 418.
  8. т. е. в Далет.
  9. т. е. в Гимел.
  10. Пути Гимел, Зайн и Хе соединяют края Бездну. Ничего не сказано относительно пути Вау, который также делает это. Это упущение, вероятно, является небрежностью.
  11. См. последующее примечание. Таким образом Мастер Терион происходит от Алистера Кроули, а не от Magus de novo.
  12. Вся интерпретация, в основном, ложна, как перенос вещи с одного плана на другой.
  13. Это не соответствует комментарию об осуществлении этого пророчества.
  14. Это свершается через укоренившиеся пути Великого Белого Братства.
  15. Так делалось всегда.
  16. Перевод Анны Носко

    © PAN'S ASYLUM Oasis O.T.O.